prosa:kort | hansi linderoth · net

prosa:kort ark/hive

Damned Beloved Dashing Clubfoot

Today, in his Alpine Journal, Byron made me rediscover the dash. The dash being at once a mark, a rush, a bolt, and a sprint, a slap, a strike, and an obsolete form of the tight-toothed curse: Damn! The origin of the word may be the nordic “dask, daska” (noun, verb), an ancient word still in use, meaning to strike lightly, with an open hand.

Thank you my lord, for the dash – this speedy glyph – which damns – & double-damns – all that is damned in the first place – like wretched humanity – & creation itself – like the clubfoot in my mind & heart – which anchors fast – & unmakes – the quickened & loving man I desire to be. – Thank you for this dash dashing – & maketh dash’d away – my mediocrity – & thank you for this dash dashing hither – if but for an instant – beside myself, & beyond – but of this earth still – the rarest of companions: a god.

2007.VII.17.

+ Lord Byron, Alpine Journal, September 28, 1816 ^

Jag är skoputsaren på Boulevard du Temple

1838 erbjuder Samuel F. B. Morse ett förevisande av sin telegraf för Louis Daguerre i utbyte mot att Daguerre demonstrerar sin fotogafiska process. Morse fÃ¥r se vyn över Boulevard du Temple. Efter mötet skriver en av förundran träffad Morse hem till New York Observer: “You cannot imagine how exquisite is the fine detail portrayed. No painting or engraving could ever hope to touch it.”

L. Daguerre Boulevard du Temple
^ +

Fotografiet ljög omgående. + J. Nicéphore Niépces vy från Le Gras ^, ansedd som historiens första fotografi, en exponering på åtta timmar av fasader och tak, visar omöjliga skuggor och solljus från flera håll (1826 eller 1827). I Daguerres vy av boulevarden (1838) har den långa exponeringstiden och kopparplåtens låga känslighet inte registrerat trafiken. Modernitetens stigande larm, flanörer, hästar och vagnar, har rört sig för fort. Kvar i ödestaden och minnet är endast en skoputsare och hans kund.

Fotografiet talade genast sanning. Niépces första bild meddelar att sol och ljus är nÃ¥got annat än kalender och optik. Daguerres boulevard bär prägel av nÃ¥got gömt som uppenbaras; en parallellvärld av uppehÃ¥ll och vila, en vila tÃ¥ligare än rusningen och besittande en högre rang av synlighet — kanske av verklighet?

¤

Jag är skoputsaren på Boulevard du Temple. Jag är den som sitter still. Den som i sin orörlighet äger den mest uthålliga verkligheten och synligheten. Den som är beredd att göra tjänst på sätt du inte anade var möjliga. Men bara för dig som vet att stanna. Vet att vila. Med mig. Intill.

Misantropin i Horisont–Journalen

44. När du ser ett berg vid horisonten skall du inte inbilla dig att berget vill ha med dig att göra.

87. Siktar du valars vattenrökar och delfiners skumbågar skall du glädjas och hoppas att de närmar sig. De är ett bättre sällskap än liliputvärlden du måste tåla på skeppet. Och ännu mycket bättre än liliputvärlden på torra land.

88. Delfinen vänder gärna sidan till för betrakta främlingen vid relingen. Delfinen ler alltid vänligt när han genomskådar en människa. Han är inte som vi, delfinen.

401. När Goethe för första gÃ¥ngen vistades sÃ¥ lÃ¥ngt ute till havs att han i alla väderstreck sÃ¥g sig omgiven av en horisont, det var den renast tänkbara horisont, en horisont i stiltje, fick han yrsel och flydde in i skeppet. Väl därnere, nedbäddad och omstoppad och sugande pÃ¥ brödbitar doppade i vin, lät han kungöra att han blivit inspirerad. Endast den människa som sett en sÃ¥ ädel linje kan ha ett verkligt begrepp om världen och sin plats i den, sade han. Dessutom hade han vunnit nya insikter i landskapsmÃ¥leri. Horisonten skulle alltsÃ¥ ha sagt: “Guten Abend JW. Detta är din plats i helheten. Och för övrigt bör landskap mÃ¥las si och sÃ¥.” Vilken lögnhals. Horisontens vansinne (ty denna slags snörräta och vattensjuka horisont mÃ¥ste benämnas ett vansinne — nej: alla horisonter är ett och samma vansinne) sade väl snarare: “Godnatt JW. Du är en sjukdom och gör bäst i att försvinna.” Först dÃ¥ horisonten inte längre var horisont, först dÃ¥ den picklats i vin och internerats i minnets madrasserade kamrar, kunde JW börja sjunga och ljuga och göra allt det utsiktslösa som Goethe och människor gör.

922. Om solens gröna fläck sade Aristoteles att den kom sig av att luften sammanpressas till en spegel — det förefaller helt oriktigt och fullkomligt sant. Det är ledsamt ett se den där, glimrande pÃ¥ solens eldkalott, därför att i samma ögonblick som du ser den är den nÃ¥gon annanstans, pÃ¥ ett ställe oÃ¥tkomligt för dig, där den inte är grön och inte en fläck och där den aldrig varit grön och aldrig ens en fläck. Du kan sÃ¥ledes inte lära känna den blott genom att enfaldigt peka pÃ¥ den och säga: “Där är solens gröna fläck.” Men tro heller inte att du kan fÃ¥nga den med klädsam skepsis, genom att göra dig till och försäkra att fläcken blott finns i ditt huvud som är ditt ditt ditt huvud och ingen annans huvud. DÃ¥ är din fÃ¥fänga lika stor som meteorologens. Det gröna som inte är grönt fanns före dig, finns oaktat dig, och kommer att finnas efter dig, och för det gröna som inte är grönt är du och dina gelikar onödiga.

1080. Molnet är på samma gång alltid uppriktigt och aldrig sig likt. Molnet föreställer i varje ögonblick, i dess konstanta föränderlighet, sig självt. Inget moln är heller det andra likt, ändå vet alla moln att på detta sätt föreställa sig själva. Människor däremot föreställer aldrig sig själva, ty de känner inte till föreställandets konst. En människa förmår inte mer än att visa upp sina egna förställningar, vilket är en helt annan sak. I korthet kan man säga att vi är mycket uslare än molnen.

3456. Också ett kulturministerium har horisonter, så uniforma, så odrömska. När jag ser typerna därborta undrar jag om de är konstens tillskyndare eller detektiver från Pinkerton. En meteor skulle liva upp.

5433. Ju vackrare en enslig ö ter sig vid oceanens rand, desto ogästvänligare kommer den att vara när du stiger i land. De har skeppsbrutna tvingats inse om och om igen under årtusenden. Det är ett tydligt tecken, ändå vill vi inte begripa det elementära i meddelandet: Att vi är otjänliga för allt som existerar.

Kerkouanes purpur

Kerkouane
+^

Jag stiger in genom den södra porten. Strax till höger finns stora gropar i marken. I dem tippades snäckorna för att dö, därefter utvanns den beryktade tyriska purpurn ur den ruttnande soppan. Man måste alltså föreställa sig att denna sagolikt vackra plats genomfors av en oerhörd stank.
     Ã…t vänster, gÃ¥r medsols. Staden har delvis fallit ned i havet. För att hÃ¥lla den kvar har en vÃ¥gbrytare av betong rests mot vattnet. Stark frÃ¥nlandsvind, en makalös horisont — diset är bländande — där kunde gott och ont projiceras: nya landamären för kommers eller en fiende med oövervinnerliga örlogskrafter.
     Genom staden. Golvens abstrakta mosaiker pÃ¥minner om porfyr. Stannar inför baden: vackra sittbadkar i mycket smÃ¥ och privata kammare, utförda i en anda helt olik romarnas. Strax därpÃ¥: TvÃ¥ kor betar mitt i världsarvet. “Alep!” hälsar jag. En av dem lyfter pÃ¥ huvudet och bligar, den andra lÃ¥ter bli.

Andra varvet. Åter på vågbrytaren. Nu ser jag purpurn. Den ligger därute i havet. En optisk ljusvilla men verklig likafullt. Purpurns chimär, eller ska jag säga purpurns Idé eller Ur-, flyter alldeles utanför purpurkokarnas stad. I det gamla hemlandet i Orienten, hundratals år innan Kerkouane grundas, såg förfäderna samma sak. De tjusades och ville fånga färgen i tyger. Om det var en slump eller resultatet av aktivt sökande vet ingen, men de fann strax purpurns färdmedel: Snäckan Murex. Vad vill jag säga med detta? Att det var ett egendomligt ögonblick, elementärt och klart. På en liten yta, så avgränsad att den kan kallas teatral, såg jag drömmen och drömmens realisering: Purpurn i havet och stengroparna för snäckor i staden. Jag erfor en sällsynt stark förnimmelse av den outgrundliga alkemi som ständigt pågår mellan värld och medvetande; i detta fall den förvandlingarnas procession från intryck till transport till färg, i vilken purpurn förblev en konstant.

Purpurns väg genom ljus, snäcka, tyg
— purpurns metafor gjord sinnlig —
det är allt.

Fotografi ·
Kerkouane